Dans les projets que finance la Banque mondiale, les phases dâidentification, de mise en Ćuvre et dâĂ©valuation constituent des Ă©tapes bien dĂ©finies dâun cycle du projet bien documentĂ©. Les documents que produit la Banque durant ce cycle â et notamment durant les phases dâidentification et de mise en Ćuvre â peuvent ĂȘtre dâutiles sources dâinformation pour les entreprises qui cherchent Ă faire des offres de services, travaux ou fournitures dans le cadre des projets quâelle finance, ou qui envisagent de prendre part Ă des projets rĂ©alisĂ©s dans les pays en dĂ©veloppement. Cette section explique, Ă titre de repĂšre, le processus suivi dans les huit principales Ă©tapes du cycle des projets. Elle identifie les documents qui sont Ă©tablis dans le cadre de ce processus et met en relief les sources dâinformation qui sont disponibles en ligne. Elle contient en outre des conseils dâordre pratique Ă lâintention des entreprises dĂ©sireuses de traiter avec la Banque mondiale et ses pays emprunteurs.

    Cliquer sur l'image pour l'agrandirÂ
 PHASES DâIDENTIFICATION PRĂALABLES AU PROJET
En intervenant dans un pays membre, la Banque mondiale commence par y dĂ©finir, en collaboration avec ses dirigeants et autres parties prenantes, la meilleure façon de concevoir son aide pour lui donner le maximum dâimpact. Câest de ce travail dâanalyse que dĂ©coulent les stratĂ©gies et prioritĂ©s de la Banque et du pays emprunteur pour la rĂ©duction de la pauvretĂ© et lâamĂ©lioration des niveaux de vie. Documents et outils essentiels :   | Document de stratĂ©gie pour la rĂ©duction de la pauvretĂ© (DSRP) : Ce document prĂ©sente les prioritĂ©s propres au pays, qui sont dĂ©finies suivant le processus utilisĂ© par son gouvernement pour Ă©laborer une stratĂ©gie de rĂ©duction de la pauvretĂ©. Il fixe en outre des objectifs chiffrĂ©s pour la rĂ©duction de la pauvretĂ© dans le pays sur un horizon de trois Ă cinq ans. Le DSRP dĂ©crit les politiques suivies par le pays sur le plan macroĂ©conomique, structurel et social, ainsi que les programmes quâil entend mettre en Ćuvre afin de promouvoir la croissance et de rĂ©duire la pauvretĂ©. Il identifie en outre les besoins de financement extĂ©rieur correspondants et susceptibles dâĂȘtre remplis par la Banque et dâautres partenaires. | | |   | StratĂ©gie dâaide-pays (CAS) : Ătabli par la Banque elle-mĂȘme sous la forme dâun plan sur trois ans pour la fourniture dâaide-programme et lâaffectation de ressources pour un pays donnĂ©, ce document vise Ă dĂ©finir pour lâappui de la Banque un programme sĂ©lectif qui soit liĂ© aux besoins et prioritĂ©s du pays en matiĂšre de rĂ©duction de la pauvretĂ© et de dĂ©veloppement, ainsi quâĂ sa propre vision dans ce domaine. La CAS dresse un diagnostic complet des enjeux que soulĂšve le dĂ©veloppement pour ce pays, et notamment de lâincidence de la pauvretĂ©, de ses tendances et de ses causes, en sâappuyant pour cela sur le travail dâanalyse dĂ©jĂ effectuĂ© par la Banque, le gouvernement et/ou les autres partenaires. Elle identifie en outre les principaux domaines dans lesquels lâaide de la Banque peut le plus contribuer Ă rĂ©duire la pauvretĂ©. Dans le cadre de son diagnostic, la CAS tient compte des rĂ©sultats du portefeuille de projets de la Banque dans le pays considĂ©rĂ©, de la solvabilitĂ© de celui-ci, de lâĂ©tat de ses capacitĂ©s institutionnelles, de ses capacitĂ©s dâexĂ©cution, de sa gouvernance et dâautres aspects dâordre sectoriel ou plurisectoriel. Cette Ă©valuation permet Ă la Banque de dĂ©terminer le niveau et la teneur de lâappui Ă apporter au pays sur le plan financier, consultatif et/ou technique. |
Conseils pratiques pour les entreprises : La StratĂ©gie dâaide-pays donne une bonne indication des axes prioritaires que vont suivre le pays et la Banque, et indique Ă©galement si le programme de dĂ©veloppement ainsi envisagĂ© concernera des secteurs correspondant aux domaines de compĂ©tence et aux centres dâintĂ©rĂȘt dâune entreprise donnĂ©e. Dans le cadre du processus de collecte dâinformations de rĂ©fĂ©rence, une recherche dans la Base de donnĂ©es sur les projets donnera accĂšs Ă des renseignements dĂ©taillĂ©s sur les marchĂ©s attribuĂ©s dans le passĂ©, ainsi que sur ceux encore ouverts Ă la concurrence. La recherche dans cette base de donnĂ©es peut se faire par rĂ©gion, pays/zone, thĂšme et secteur.
PHASE DâIDENTIFICATION DU PROJET Câest une fois que la Banque et lâemprunteur ont dĂ©fini ensemble les prioritĂ©s de dĂ©veloppement du pays que des idĂ©es de projets Ă©ventuels sont avancĂ©es. Ces Ă©bauches de projets font lâobjet dâun examen environnemental prĂ©alable pour dĂ©terminer sâil y a lieu de procĂ©der Ă une Ă©valuation environnementale complĂšte. Documents et outils essentiels :    | Document dâinformation sur le projet (PID) : Ce document dĂ©crit le projet et les Ă©lĂ©ments qui sây rapportent â secteur, emprunteur, organisme(s) dâexĂ©cution, objectifs, coĂ»t, financement, modalitĂ©s dâexĂ©cution, avantages escomptĂ©s. Tous les projets Ă lâĂ©tude font lâobjet dâun document dâinformation, qui comprend en gĂ©nĂ©ral trois Ă cinq pages et qui identifie notamment le chef de projet de la Banque ou le chef dâĂ©quipe qui supervise le projet, un point de contact primordial pour les soumissionnaires potentiels. Le PID est une rĂ©fĂ©rence essentielle pour lâĂ©tablissement de dossiers dâappel dâoffres adaptĂ©s au projet en question. Voir seulement les documents disponibles en français. | |  |  |    | Fiche signalĂ©tique sur les politiques de sauvegarde (ISDS) : Cette fiche dĂ©crit les principaux problĂšmes qui se posent au regard des politiques de sauvegarde environnementale et sociale de la Banque, et fournit des informations sur la façon dont ces aspects seront pris en compte dans le cadre du projet envisagĂ©. Les politiques de sauvegarde traitent entre autres des aspects suivants : habitats naturels, lutte antiparasitaire, patrimoine culturel, rĂ©installations forcĂ©es, populations autochtones, sĂ©curitĂ© des barrages, projets relatifs aux voies dâeau internationales et projets dans des zones en litige. Voir seulement les documents disponibles en français. | |  |  |    | Ăvaluation environnementale (EA) : Ce rapport analyse lâimpact quâun projet envisagĂ© risque dâavoir sur lâenvironnement, et les mesures Ă envisager pour minimiser ses effets prĂ©judiciables Ă©ventuels. Voir seulement les documents disponibles en français. | |  |  |    | Plan pour les populations autochtones : Ce document identifie les effets potentiellement nĂ©gatifs quâun projet envisagĂ© risque dâavoir sur la santĂ©, les ressources productives, lâĂ©conomie et la culture des populations autochtones. Voir seulement les documents disponibles en français. | |  |  |    | Plan dâaction environnementale : Ce plan dĂ©crit les principaux problĂšmes environnementaux qui se posent dans un pays, identifie leurs causes principales, et formule un ensemble de stratĂ©gies et de mesures concrĂštes pour y faire face. Voir seulement les documents disponibles en français. |
Conseils pratiques pour les entreprises : Rendez visite aux reprĂ©sentants de la Banque, Ă lâemprunteur et aux organismes publics dâexĂ©cution. Positionnez-vous dĂšs le dĂ©part dans le processus dâinstruction du projet, en Ă©tablissant lâintĂ©rĂȘt que vous y portez et en vous attachant Ă nouer des liens. Examinez le Document dâinformation sur le projet de maniĂšre Ă adapter au mieux aux spĂ©cifications et prioritĂ©s du projet considĂ©rĂ© lâoffre que vous prĂ©senterez le moment voulu. Vous pourrez trouver ce document en effectuant une recherche dans la Base de donnĂ©es sur les projets, qui fournit des renseignements sur les marchĂ©s dĂ©jĂ attribuĂ©s et ceux encore ouverts Ă la concurrence. La recherche dans cette base de donnĂ©es peut se faire par rĂ©gion, pays/zone, thĂšme et secteur. Tous les marchĂ©s soumis Ă lâexamen prĂ©alable des services de la Banque depuis le 1er juillet 2000 y figurent. LâaccĂšs aux renseignements relatifs Ă ces marchĂ©s dâun montant Ă©levĂ© (au nombre de 10 000 environ par an) peut se faire Ă partir de la fonction de Recherche dans les marchĂ©s/contrats attribuĂ©s.
 PHASES DE PRĂPARATION, DâĂVALUATION ET DâAPPROBATION PAR LE CONSEIL
Une fois que les spĂ©cifications du projet envisagĂ© ont Ă©tĂ© dressĂ©es par le pays emprunteur, les services de la Banque procĂšdent Ă son analyse. Le projet prend sa forme dĂ©finitive sur la base des Ă©changes de vues menĂ©s avec lâemprunteur. Le Document dâĂ©valuation du projet ou le Document du programme et les documents de prĂȘt, accompagnĂ©s du MĂ©morandum et recommandation du PrĂ©sident, sont soumis pour approbation au Conseil des administrateurs de la Banque. Si le prĂȘt ou crĂ©dit est approuvĂ©, il est signĂ© par la Banque et par lâemprunteur, et le projet entre alors dans la catĂ©gorie des projets dits « en cours ». Documents et outils essentiels :  | Document dâĂ©valuation du projet (PAD) : Ce document contient des renseignements dĂ©taillĂ©s sur le projet, notamment ses objectifs de dĂ©veloppement et sa description. Il contient Ă©galement les coordonnĂ©es des chefs dâĂ©quipe de la Banque. La diffusion de ce document peut ĂȘtre restreinte, mais beaucoup de documents dâĂ©valuation de projet relativement rĂ©cents sont disponibles sur le site web de la Banque. Voir seulement les documents disponibles en français. | |  |  |  | Document descriptif de programme (PGD) : Ce document contient une analyse de la situation dans le pays, et dĂ©crit en outre les objectifs du prĂȘt, son montant, son type, ses conditions, sa justification, ainsi que ses risques et avantages, les mesures juridiquement contraignantes qui sây rapportent, les programmes sur lesquels il a une incidence, et les rĂ©sultats attendus du projet et de son exĂ©cution. La diffusion de ce document peut ĂȘtre restreinte, mais beaucoup de documents de ce type sont disponibles sur le site web de la Banque peu aprĂšs leur Ă©tablissement. Voir seulement les documents disponibles en français. | |  |  |  | Ătat mensuel des projets (MOS) (a) : Ce document fournit une brĂšve description et rend compte de lâĂ©tat dâavancement de tous les projets Ă lâĂ©tude. Les projets figurent dans lâĂ©tat mensuel du moment oĂč ils sont identifiĂ©s jusquâĂ la date de signature de lâaccord de crĂ©dit ou de prĂȘt, aprĂšs quoi ils en sont retirĂ©s. Les informations fournies dans chaque cas sont les suivantes : intitulĂ© du projet, secteur, numĂ©ro du Document dâinformation sur le projet (PID), montant du financement, objectifs, et coordonnĂ©es dâun point de contact au sein de lâorganisme national chargĂ© de lâexĂ©cution du projet (numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone et de tĂ©lĂ©copie compris). |
Conseils pratiques pour les entreprises : Impliquez-vous dans le pays pour vous assurer que les documents dâappel dâoffres associĂ©s au projet sont Ă©tablis dâune maniĂšre Ă©quitable et rendent pleinement compte des possibilitĂ©s que vous avez Ă offrir. Axez vos efforts de façon Ă identifier les opportunitĂ©s qui existent sur le marchĂ© local, et faites vous reprĂ©senter sur place dans les pays oĂč vous voulez opĂ©rer. Enfin et surtout, attachez-vous Ă nouer des relations avec les intervenants majeurs. Consultez constamment lâĂtat mensuel des projets (MOS) (a), en prĂȘtant tout particuliĂšrement attention Ă ses rubriques intitulĂ©es « New Projects Added in This Issue » et « Projects Dropped from This Issue ». Dans cette derniĂšre rubrique figurent les projets qui ont Ă©tĂ© approuvĂ©s par le Conseil des administrateurs de la Banque, ainsi que ceux qui ne sont plus Ă lâĂ©tude. Effectuez des recherches dans la Base de donnĂ©es sur les projets pour voir quels marchĂ©s ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© attribuĂ©s, ainsi que ceux encore ouverts Ă la concurrence. La recherche dans cette base de donnĂ©es peut se faire par rĂ©gion, pays/zone, thĂšme et secteur. Tous les marchĂ©s soumis Ă lâexamen prĂ©alable des services de la Banque depuis le 1er juillet 2000 y figurent.
PHASE DâEXĂCUTION
Une fois approuvĂ© par la Banque, lâaccord de prĂȘt ou de crĂ©dit est soumis au pays emprunteur pour faire lâobjet dâune approbation dĂ©finitive. Câest par exemple le cas lorsque ce type dâaccord juridique peut devoir ĂȘtre ratifiĂ© par le pouvoir lĂ©gislatif du pays. Une fois lâaccord dĂ©finitivement approuvĂ© par le pays emprunteur, le prĂȘt ou crĂ©dit de la Banque entre officiellement en vigueur ou est dĂ©clarĂ© prĂȘt Ă ĂȘtre dĂ©caissĂ©, et le texte de lâaccord est mis Ă la disposition du public. ExĂ©cution et supervision :Â
  | Lâemprunteur Ă©labore, avec lâassistance technique de la Banque, les spĂ©cifications prĂ©vues pour le projet. |   | Les entreprises soumettent des offres dans le cadre des procĂ©dures dâappel Ă la concurrence, et lâĂtat procĂšde Ă la passation des marchĂ©s correspondants. |   | La Banque passe rĂ©guliĂšrement en revue les procĂ©dures de passation des marchĂ© de lâemprunteur pour sâassurer que ses directives en la matiĂšre sont respectĂ©es. Si câest le cas, les fonds sont dĂ©caissĂ©s. |   | Au terme de la pĂ©riode de dĂ©caissement (dâune durĂ©e variable qui va de un Ă dix ans), un rapport de fin dâexĂ©cution, dĂ©taillant les rĂ©sultats du projet, les problĂšmes rencontrĂ©s et les enseignements tirĂ©s, est soumis pour information au Conseil des administrateurs de la Banque par ses services opĂ©rationnels. |
Documents et outils essentiels :   | Document dâinformation sur le projet (PID) : Ce document, qui garde toute son importance Ă ce stade de lâexĂ©cution, dĂ©crit le projet et les Ă©lĂ©ments qui sây rapportent : entre autres, secteur, emprunteur, organisme(s) dâexĂ©cution, objectifs, coĂ»t, financement, modalitĂ©s dâexĂ©cution, avantages escomptĂ©s. Tous les projets Ă lâĂ©tude font lâobjet dâun document dâinformation, qui comprend en gĂ©nĂ©ral trois Ă cinq pages et qui identifie notamment le chef de projet de la Banque ou le chef dâĂ©quipe qui supervise le projet, un point de contact primordial pour les soumissionnaires potentiels. Le PID est une rĂ©fĂ©rence essentielle pour lâĂ©tablissement de dossiers dâappel dâoffres adaptĂ©s au projet en question. Voir seulement les documents disponibles en français. | |  |  |   | United Nations Development Business (a) : Ce service fournit des renseignements sur les opportunitĂ©s dâaffaires gĂ©nĂ©rĂ©es par le biais de la Banque mondiale, des banques rĂ©gionales de dĂ©veloppement et dâautres organismes de dĂ©veloppement. | |  |  |   | Development Gateway Market (dgMarket) : DestinĂ© aux entreprises qui cherchent Ă repĂ©rer des projets pour lesquelles elles puissent soumissionner, ce site web trĂšs complet contient plus de 30 000 avis dâappels dâoffres. Ces avis concernent les projets financĂ©s par la Banque africaine de dĂ©veloppement, la Banque asiatique de dĂ©veloppement, la Banque europĂ©enne pour la reconstruction et le dĂ©veloppement, la Banque europĂ©enne dâinvestissement, le service Phare/Tacis de lâUnion EuropĂ©enne, et la Banque mondiale. |
Conseils pratiques pour les entreprises : Consultez le Document dâinformation sur le projet pour savoir quels sont les principaux points de contact associĂ©s aux procĂ©dures de passation des marchĂ©s. Consultez Ă©galement le site de Development Gateway Market (dgMarket), qui contient plus de 30 000 avis dâappels dâoffres affĂ©rents aux projets financĂ©s par divers organismes de dĂ©veloppement. Et reportez-vous Ă lâĂ©dition en ligne de United Nations Development Business (a), autre source dâinformations sur les marchĂ©s auxquels donnent lieu les projets financĂ©s par tous ces organismes de dĂ©veloppement. Lorsque vous faites une offre, suivez Ă la lettre les spĂ©cifications figurant dans le dossier dâappel dâoffres.
PHASE D'ĂVALUATION
Une fois achevĂ© le projet dâun pays emprunteur, le Groupe dâĂ©valuation indĂ©pendante (GEI) de la Banque procĂšde Ă une Ă©valuation du projet afin dâen mesurer les rĂ©sultats par rapport aux objectifs initialement visĂ©s. Cela vient sâajouter au rapport de fin dâexĂ©cution Ă©tabli par les services opĂ©rationnels et dĂ©taillant les rĂ©sultats du projet, les problĂšmes rencontrĂ©s et les enseignements tirĂ©s. Documents essentiels :   | Rapport de fin d'exĂ©cution : Ce type de rapport identifie les rĂ©sultats obtenus en termes de dĂ©veloppement, ainsi que les problĂšmes rencontrĂ©s et les enseignements tirĂ©s, dans le cadre des projets financĂ©s par la Banque. Il est Ă©tabli au terme de chaque pĂ©riode de dĂ©caissement dâun prĂȘt de la Banque (dâune durĂ©e variable qui va de un Ă dix ans). Sa rĂ©daction est assurĂ©e par les services opĂ©rationnels de la Banque, et il est soumis pour information Ă son Conseil des administrateurs. Voir seulement les documents disponibles en français. | |  |  |   | Rapport dâĂ©valuation rĂ©trospective de projet : Ce type de rapport note les projets sur la base des rĂ©sultats auxquels ils donnent lieu sur le plan du dĂ©veloppement (au regard de critĂšres de pertinence, dâefficacitĂ© et dâefficience), de la viabilitĂ© de ces rĂ©sultats Ă long terme, et de leur impact sur le dĂ©veloppement institutionnel. Un projet achevĂ© sur quatre (soit environ 70 par an) est sĂ©lectionnĂ© en vue de faire lâobjet de ce rapport, dont lâĂ©tablissement par les services du Groupe dâĂ©valuation indĂ©pendante prend environ six semaines de travail et donne en principe lieu Ă une mission sur le terrain. Voir seulement les documents disponibles en français. | |  |  |   | Rapport dâimpact : Ce type de rapport Ă©value la valeur Ă©conomique des projets et leurs effets Ă long terme sur les populations et lâenvironnement. Il sâagit en quelque sorte dâun « second coup dâĆil », qui intervient cinq Ă huit ans aprĂšs la fin des dĂ©caissements dâun prĂȘt et est, lĂ encore, effectuĂ© par le Groupe dâĂ©valuation indĂ©pendante. | |  |  |   | Rapport et recommandations du panel d'inspection : Rendu par le Panel dâinspection (a), une instance composĂ©e de trois membres nommĂ©s par le Conseil de la Banque, ce rapport porte sur les recours introduits par des parties qui estiment que la Banque nâa pas suivi ses politiques et procĂ©dures opĂ©rationnelles lors de la conception, de lâĂ©valuation prĂ©alable ou de lâexĂ©cution dâun projet financĂ© par ses soins. Voir seulement les documents disponibles en français. |
Conseils pratiques pour les entreprises : Les rapports mentionnĂ©s ci-dessus fourniront aux entreprises et aux consultants des renseignements utiles sur les enseignements tirĂ©s de projets de dĂ©veloppement entrepris dans le passĂ© sur financement ou avec le concours de la Banque. Celle-ci a en effet pour principe de chercher constamment Ă amĂ©liorer lâefficacitĂ© de ses produits et services en examinant ses projets antĂ©rieurs pour voir ce en quoi ils ont bien fonctionnĂ© ou non, et pour en tirer des enseignements.
Mise à jour : Décembre 2006 (a) indique une page en anglais |