Centro de información en línea para la prensa

Centro de información en línea para la prensa (i)
Noticias bajo embargo y otros materiales sólo para periodistas acreditados.
Ingreso/ Registro

Conferencia de prensa de Paul Wolfowitz en Ciudad de Guatemala

Disponible en: English

Conferencia de prensa
Ciudad de Guatemala, 29 de abril de 2006

Buenas tardes y gracias por venir.

Es ésta mi primera visita a Guatemala en calidad de Presidente del Banco Mundial. Ya he visitado Brasil y México, de manera que es mi tercer país de América Latina. Estos países me han permitido comprender bien la diversidad de la región. Ciertamente, Guatemala es un país con una diversidad increíble.

En Guatemala, he estado particularmente interesado en conocer sobre los desafíos y oportunidades que enfrenta un país multicultural que surge después de 36 años de guerra civil. Un país que lucha para instaurar estabilidad social, instituciones responsables y crecimiento liderado por el sector privado. Este proceso de paz ya lleva 10 años y se trata de un enorme logro que debe mantenerse en el tiempo.

Durante esta visita, tuve la oportunidad de reunirme con el Presidente Berger, funcionarios de su gobierno, alcaldes, miembros de partidos políticos, líderes religiosos, representantes de la sociedad civil y una amplia gama de ciudadanos comunes y corrientes. 

Visité instituciones de gobierno que han luchado por facilitar las cosas para el ciudadano común a través de la simplificación de trámites como la inscripción de nacimientos, muertes y matrimonios. Estuve en oficinas de adquisiciones gubernamentales que han sido creadas para aumentar la transparencia y luchar contra la corrupción a través de modernas técnicas computacionales. Visité también centros de salud que siguen el avance de los niños en su crecimiento y la salud de sus madres.

Me reuní con representantes del sector empresarial y con dirigentes juveniles que quieren construir un futuro próspero sin violencia. Conversé con mujeres indígenas que han puesto su confianza en la recientemente creada figura del defensor del pueblo u ombudsman y se han potenciado en el ejercicio de sus derechos legales. También me reuní con ciudadanos comunes que lograron acceder al sistema de justicia por primera vez, gracias a tribunales que viajan por el país en un bus. Escuché a unos niños cantar maravillosas canciones maya aprendidas de sus maestros bilingües y tuve la oportunidad de ver a mujeres tejedoras de diseños extraordinarios que se basan en un aprendizaje que se remonta a siglos atrás.

Y esta mañana, en Chimaltenango, visité una cooperativa de campesinos que están produciendo con éxito frutas y verduras de alta calidad para el mercado local y también para otros mercados de América Central. Con la ayuda del Banco Mundial y de USAID, estos campesinos indígenas que hasta hace pocos años vivían en condiciones de extrema pobreza hoy tienen la posibilidad de exportar regularmente al mercado norteamericano.

Por último, tengo que mencionar que es imposible viajar tanto como lo hice yo en este corto tiempo y no sentirse cautivado por la imponente belleza de ciudades como Antigua o los paisajes de Chimaltenango o Atitlán.

La riqueza y la diversidad de los pueblos y la extraordinaria belleza del paisaje hablan del enorme potencial y de las esperanzas de este país y de la profunda conciencia sobre la enorme tarea de lograr equidad e inclusión.

En todas partes he visto la fuerte convicción de los guatemaltecos sobre la necesidad de que su país sea competitivo y crezca a través de la integración y el comercio y genere puestos de trabajo y oportunidades, especialmente para el 50% de la población que aún vive en condiciones de extrema pobreza.

He visto lo vital que es que los jóvenes tengan oportunidades en su propio país, en Guatemala, y también las ganas que tiene la gente de quedarse cuando tiene la posibilidad de hacerlo. Y pienso que la única manera de lograr esto es a través de un gobierno eficaz, buena gobernabilidad, buenas instituciones e integridad.

En este viaje, he reiterado el fuerte compromiso del Grupo del Banco Mundial con Guatemala y con ayudar al pueblo de Guatemala a lograr este ambicioso futuro.  Espero volver a este país no sólo en mi condición actual sino que como visitante de sus atractivos ecoturísticos.

Muchas gracias.   

(Imposible de entender)

PERIODISTA: Ayer usted mencionó la capacidad de Guatemala de convertirse en un país turístico. ¿Cuáles son los proyectos que el Banco Mundial está respaldando para convertir eso en realidad?

SR. WOLFOWITZ: En la actualidad tenemos compromisos netos por aproximadamente US$600 millones en diversos proyectos en este país, enfocados principalmente en educación, salud, infraestructura, reforma del poder judicial, reforma del sector financiero y desarrollo rural. Ciertamente estamos abiertos a considerar proyectos en el área del ecoturismo y quiero señalar que el Banco Mundial tiene una entidad dedicada el sector privado que puede trabajar en ese área. Sin embargo, es importante resaltar que para que el ecoturismo tenga éxito aquí, y creo que el país tiene enorme potencial en este rubro, es necesario abordar todo el tema del desarrollo. Para atraer flujos turísticos, el país debe ser próspero y tener una población saludable, de modo que si bien el turismo tiene gran potencial en este país, no puede ser considerado como un sector aislado del resto del país.

PERIODISTA: ¿Cuál es su opinión respecto de los informes que recibió del gobierno guatemalteco sobre los logros alcanzados en la lucha contra la pobreza? También me gustaría saber si en su opinión Guatemala tiene posibilidades de cumplir el objetivo de desarrollo del milenio de reducir la pobreza a la mitad antes del año 2015.

SR. WOLFOWITZ: Me parece que para alcanzar esos objetivos, que ciertamente son objetivos esenciales, Guatemala tiene que aumentar su nivel de inversión en aquellas áreas que son más cruciales para el desarrollo del capital humano de su población. Esto significa más inversión en educación, salud e infraestructura básica. El problema es que el promedio del gasto público de este país es de 10% del PIB en la actualidad, lo que es un porcentaje muy, muy bajo. 

PERIODISTA: ¿Tiene planes de continuar respaldando el sector minero y de hidroelectricidad? Algunos grupos comunitarios locales y ambientalistas de todo el mundo tienen una visión muy crítica de estos proyectos.

SR. WOLFOWITZ: Déjeme aclarar que nuestra intención en todo lo que hacemos aquí es ayudar al país a encarar el enorme desafío que es la pobreza. Este país tiene un ingreso per cápita de más de US$3.000, nivel que lo sitúa en la categoría de país de ingreso mediano. Sin embargo, 50% de la población vive con menos de dos dólares diarios. Ese es el gran desafío que tenemos aquí, para eso estamos trabajando, en eso queremos ayudar y es en ese marco que haremos todo lo que debamos hacer. El tema de la minería es complicado, tengo entendido que ha habido bastante diálogo entre el gobierno y la sociedad civil sobre la actual ley de minería y de que hay un nuevo proyecto de ley en preparación. Espero con interés que esa ley salga pronto para ver el marco en el cual podremos dar nuestro apoyo. El punto fundamental para nosotros es saber cómo ayudar al país de manera sostenible. Sostenible es un término que usamos mucho en la comunidad del desarrollo y la parte medular del desarrollo sostenible es que hay que velar por el medio ambiente. No se pueden hacer sacrificios ambientales de corto plazo y llamar a eso desarrollo. Tiene que ser algo sostenible en el tiempo.

PERIODISTA: Tengo una pregunta sobre la economía de Estados Unidos. (Imposible de entender) que podría haber un aumento en los tipos de interés. ¿Cuál es su opinión al respecto?

SR. WOLFOWITZ: No tengo comentarios sobre eso, lo siento.

PERIODISTA: Está bien. Entonces tengo otra pregunta. Me gustaría saber si usted continuará respaldando los proyectos de minería (Imposible de entender).

SR. WOLFOWITZ: Voy a repetir mi respuesta a la pregunta anterior. Eso va a depender de lo que los guatemaltecos decidan sobre lo que quieren hacer y lo que les resulte beneficioso. Creo que el nuevo proyecto de ley refleja en gran medida eso, en qué condiciones ese tipo de inversiones puede beneficiar a este país. Espero saber pronto en qué consiste esa ley y que podría ser provechoso en el marco de esa nueva ley.

PERIODISTA: (Imposible de entender) ¿Cómo respalda el Banco Mundial a Guatemala y América Central en el proceso del Tratado de Libre Comercio de Centroamérica?

SR. WOLFOWITZ: Creo que hay enormes oportunidades para el esforzado pueblo de este país de poder vender sus productos en el mayor mercado del mundo. Esta mañana conocimos dos cooperativas agrícolas en Chimaltenango. Con la ayuda del Banco Mundial y la USAID, en estos últimos años han podido desarrollar productos de calidad y lograron regularidad en su producción, de manera que han logrado firmar contratos con grandes cadenas de supermercados y han conseguido exportar volúmenes considerables a (imposible de entender) países. Estas dos cooperativas tienen ahora acceso a los mercados de América del Norte y sus productos tienen calidad competitiva. A todo esto, los miembros de las cooperativas son personas que 7 años u 8 años atrás estaban en extrema pobreza y ahora tienen buenos ingresos, trabajan en mejores condiciones y claramente tienen grandes posibilidades en el trabajo que están haciendo. Eso es desarrollo sostenible, es el tipo de trabajo que nos gusta fomentar; gran parte del éxito está en poder vender los productos al momento de producirlos. No voy a comentar los aspectos específicos del CAFTA, pero creo que la idea general es que acceder al mercado de Estados Unidos tiene enormes ventajas para los productores guatemaltecos. No hay duda de eso.
.
PERIODISTA: ¿Ha hecho recomendaciones al gobierno de Guatemala sobre cómo solucionar el problema de la pobreza?

SR. WOLFOWITZ: Sí y uno de los principales puntos es que este país necesita aumentar la inversión en programas orientados a los pobres, especialmente aquellos que mejoran el nivel de desarrollo humano, como la educación, específicamente. No hay duda de que los pobres de este país desean aprender, eso se puede percibir en las escuelas que visité, pero muchos de ellos no pueden asistir a la escuela o bien las escuelas a las que asisten son de calidad inferior y no hay manera de solucionar esos problemas si no se aumenta el gasto del gobierno. Eso significa que cobra importancia tratar problemas como la evasión tributaria, por ejemplo, que aquí parece ser un problema grave. Otra área en la que creo que hay mucho por hacer es en mejorar el clima para la inversión, y no sólo para la inversión extranjera; hay demasiadas normativas, burocracia y obstáculos que hace especialmente difícil a las pequeñas y medianas empresas funcionar aquí y es una de las razones por las cuales gran parte de la economía de este país está en el llamado sector informal. Esto significa que hay grandes desventajas, aunque por otro lado veo que hay avances. Como dije anteriormente en mi declaración, las reformas que están en curso para mejorar la responsabilidad y rendición de cuentas y hacer que los ciudadanos conozcan más de lo que pasa con los programas gubernamentales, el dinero y el mayor acceso a la justicia son grandes logros que se deben mantener en el tiempo.

(Imposible de entender)

Gracias. A manera de conclusión quiero decir que este país tiene enorme potencial y riqueza, tanto humana como natural, a pesar de su trágica y dolorosa historia. Se merece un futuro mucho mejor y tengo esperanzas de que éste sea logrado. El Banco Mundial desea trabajar en conjunto con el gobierno y el pueblo de Guatemala para ayudarles a alcanzar ese futuro. Muchas gracias.




Permanent URL for this page: http://go.worldbank.org/KZVZO1LFJ0