Centro de información en línea para la prensa

Centro de información en línea para la prensa (i)
Noticias bajo embargo y otros materiales sólo para periodistas acreditados.
Ingreso/ Registro

Palabras de clausura del presidente Wolfowitz en la sesión plenaria de las Reuniones Anules

Disponible en: Ñ€ÑƒÑÑкий, 中文, Português, English, العربية, Français

Palabras de clausura del presidente Wolfowitz en la sesión plenaria de las Reuniones Anules

20 de septiembre, 2006


Presidente del Banco Mundial.- Gracias, señor Presidente.

Desearía comenzar manifestándole mi agradecimiento por la eficiencia, eficacia y dignidad con que ha dirigido estos debates, reconocidas por cuantos hemos participado en estas reuniones, y también por la claridad de sus palabras de apertura, que nos marcaron perfectamente el rumbo. Sé que ha contado con la valiosa asistencia de las Secretarías tanto del FMI como del Grupo del Banco Mundial, dirigidas, respectivamente, por Shail Anjaria y Paatii Ofosu-Amaah, quienes, junto con Pat Davies y, como Rodrigo ha señalado acertadamente, centenares de funcionarios, aquí y en Washington, han conseguido organizar en forma encomiable esas reuniones. Deseo sumar mi agradecimiento al que ha expresado perfectamente el Director Gerente.

 Tengo que mencionar también a nuestros anfitriones, el gobierno y el pueblo de Singapur, que han hecho gala de su generosa hospitalidad asiática, así como de su apoyo eficiente, atento y cortés, y su sonrisa omnipresente. Finalmente, aunque no por orden de importancia, desearía manifestar mi agradecimiento a todos ustedes, los Gobernadores de nuestras instituciones, nuestros Directores Ejecutivos y a todos sus colegas por la activa participación y contribución positiva a nuestras deliberaciones. Creo que en ellas hemos avanzado y realizado progresos tangibles para emprender un camino más seguro que nos permita mejorar la vida de las personas más pobres del mundo. En algunas de nuestras deliberaciones se ha mantenido un animado intercambio de opiniones, tanto dentro como fuera de estos salones, pero creo que ello forma parte de todo debate constructivo y es prueba de que estamos tratando temas reales y sustantivos, teniendo siempre presente nuestro objetivo último de ofrecer a los pobres de todo el mundo una oportunidad de salir de la pobreza.

 Igualmente, deberíamos garantizar la realización de iniciativas como el alivio de la deuda multilateral y, a ese respecto, debemos proponernos objetivos muy ambiciosos para la próxima reposición de recursos de la AIF. De esa manera podremos hacer realidad las expectativas y esperanzas de los necesitados de Ãfrica y de todo el mundo. En ese sentido, desearía manifestar mi agradecimiento a nuestras Juntas de Gobernadores por haber aprobado la transferencia de US$800 millones de los ingresos netos y el superávit del BIRF a la AIF, así como la asignación de US$150 millones de las utilidades no distribuidas de la CFI para la AIF y la aprobación de US$200 millones adicionales de superávit para sufragar situaciones de emergencia como la del Líbano. Todos los Gobernadores han reafirmado que las medidas para promover el buen gobierno son imprescindibles para el desarrollo económico eficaz y la reducción de la pobreza, y la ayuda a nuestros países miembros en estas cuestiones es importante para la misión del Banco y para el logro de los objetivos de desarrollo del milenio.

 Por ello, existe un apoyo de amplia base al compromiso eficaz del Grupo del Banco por mejorar el sistema de gobierno, así como también un amplio consenso en la necesidad de intentar conseguirlo en asociación con los países y con otras instituciones multilaterales y bilaterales. De todas formas, lo que hace falta no es sólo actuar en nuestros países prestatarios; se requiere también la intervención de los países ricos. Debemos ofrecer en todo momento trato coherente y equitativo a todos los países miembros, mediante iniciativas y decisiones previsibles y transparentes. Indudablemente, se trata de una cuestión muy compleja, por lo que nuestra estrategia debe contar en la medida de lo posible con nuestros países miembros y tratar de comprender su situación individual en la forma más detallada posible. Como ha reconocido el Comité para el Desarrollo, en colaboración estrecha con el Directorio, debemos contar con todos nuestros asociados en este tema tan importante.

 En ese contexto, muchos de ustedes han participado en nuestro programa de seminarios sobre el tema “Asia en el mundo y el mundo en Asiaâ€. Yo estuve presente en uno de ellos, muy instructivo, sobre el buen gobierno y la lucha contra la corrupción. En otros se trataron temas oportunos y muy diversos relacionados con el proceso de desarrollo y el logro de los objetivos de desarrollo del milenio.

 Quiero felicitar a los organizadores de esos seminarios por haber conseguido atraer a oradores de tanta valía.

 Nuestras deliberaciones en Singapur han respaldado la prioridad de Ãfrica al sur del Sahara y de los Estados frágiles pero, como he señalado y varios de ustedes nos han recordado, dos tercios de la población pobre del mundo reside en países de ingreso mediano de Asia, América Latina y Oriente Medio. Los países de ingreso mediano son y deben continuar siendo el grupo básico de clientes para que nosotros podamos hacer realidad nuestro mandato y también para mantener nuestras competencias básicas sobre el desarrollo y conservar la capacidad financiera del BIRF. Algunos han propuesto la reconversión del Banco para atender las necesidades de los países de ingreso mediano, que son muy diversas. Sus demandas son cada vez más sofisticadas y requieren innovación y mejora constante por nuestra parte para que podamos continuar siendo verdaderamente competitivos. Debemos, y podemos, estar a la altura de ese desafío.

 En esta era de globalización, y en consonancia con el tema tan elocuentemente presentado por el Primer Ministro de Singapur en sus palabras de apertura, varios gobiernos abordaron temas de importancia mundial, en particular las perspectivas de la Ronda de Doha y la energía limpia, eficiente y asequible. Todos nuestros oradores han destacado la importancia de que Doha logre resultados positivos y han insistido en que los países más pobres deben salir beneficiados. El Grupo del Banco continuará interviniendo activamente en distintos esfuerzos internacionales por suministrar bienes públicos mundiales. Valoramos el apoyo y reconocimiento de nuestra tarea. Continuaremos incrementando nuestra eficacia, incluida la labor de promoción del interés público mundial.

 Finalmente, desearía felicitar al FMI por haber aprobado las propuestas del Director Gerente sobre la reforma de la representación y las cuotas. En toda institución multilateral el cambio es difícil. Rodrigo, tú lo has conseguido. Te felicito por ello. La firme participación y representación de todos los países miembros es fundamental para nuestra credibilidad y eficacia, y reconocemos que podemos y debemos hacer más. Ustedes son un ejemplo que nos proponemos seguir en el Banco.

 Espero con interés colaborar con los accionistas del Banco para conseguir la participación y representación adecuada en el gobierno del Grupo del Banco Mundial.

 Ésta es una oportunidad histórica para nuestras instituciones y los pueblos de todo el mundo. Debemos aprovechar la ocasión para ocuparnos de los más pobres, incluida la joven mexicana de la que les hablaba ayer, que sueña con un mundo donde no haya lugar para una pobreza sin esperanza.

 Muchas gracias. Espero verlos en la ciudad de Washington el próximo mes de abril y les deseo un feliz viaje de regreso. Bon voyage.

                                                               





Permanent URL for this page: http://go.worldbank.org/WKQO64Y3T0