肩负弥补亚齐重建中信息缺口任务的“Ceureumen”报以大胆的和亲贫困人口的姿态,要求援助社会和政府采取负责任的态度。作为亚齐一家发行量最大的报纸的增刊,这份新闻周刊已经成为亚齐重建的重要信息来源。在亚齐语中,“Ceureumen”的意思是“镜子”。这个新闻周刊是由世行管理的“权利下放支助基金”资助的。 2005年12月23日 — Ceureumen新闻周刊的编辑会议正在热烈地进行中。记者Asri Zaidir认为:“下一期的封面新闻应该把重点放在亚齐周围的岛屿上。它们在重建中被人们遗忘了。在Pulau Bunta那样的边远岛屿上生活着420个受灾家庭,但他们获得任何援助了吗?”他问道。 考虑到海啸后海岸线发生的巨大变化所造成的某些地区的交通困难,小组成员开始犹豫。另外,现在距截止日期也只有四天的时间了。 记者Maimun Saleh假装恐惧地说:“我真害怕那些巨浪。”这两个记者都曾经采访过亚齐的许多地方,并以他们采集的新闻为新闻周刊日益增长的声誉作出了贡献。 来自设在华盛顿的国际记者中心的新顾问David Case认为:“到达这些地方的困难本身就是新闻的一部分。”Case是《滚石》和《国家地理探险》杂志的一位作家。他在亚齐已经三个月了,希望给他们的某些思路带来些新意,尽管他们显然都不是生手。实际上,在今年九月,这个小组就为亚齐的大学生记者提供了培训。 Case说:“在我的大多数会见中都有人提到这份报纸。”由于该报的成功,有些报贩已经开始单独销售这份本来应该是免费赠阅的增刊。 该报是由“权力下放支助资金”(一个包括亚洲开发银行(ADB)、英国国际开发署(Dfid)、联合国开发计划署(UNDP)、世界银行和荷兰政府的多边基金)资助的,是世界银行驻亚齐的通信顾问Amy Sim看着成长起来的。 Ceureumen是四个月前诞生的,是亚齐发行量最大的报纸Serambi Indonesia的双周增刊。 兼任大名鼎鼎的《雅加达邮报》驻亚齐记者的30岁的编辑Nani Afrida说:“我不想只为外国人和说英语的精英们写作。受海啸影响最严重的是贫困人口,我想为他们提供信息,并让他们有机会表达他们的关切。”  |  |  | | 由主编Amy Sim领导的Ceureumen编辑队伍举行的会议。 | |  | Afrida头戴保守的穆斯林围巾,平静的外表掩饰了她活跃的性格。她是在亚齐长大的,回到这里来是为了采访该地区艰难战乱岁月中的经历,尽管她在雅加达可能会有收入更好的事业。她说:“当记者要轻松得多。作为编辑,我要为报纸负全部责任。幸运的是到目前为止我们还没有受到任何外来压力,我们能够在不受干预的条件下工作。” Ceureumen触及人民的努力并没有仅仅停留在报纸上。该报纸的编辑组一直与一个致力于人道主义和发展的新闻业国际非政府组织Internews合作。它已经编制了一个名为Peunegah Aceh的有关亚齐重建的定期节目,向全亚齐播放。Ceureumen每两周有20分钟的时间,在广播中就最新封面消息展开活跃的讨论。该节目现在已经中断了,但由于大量听众的要求,很快就会恢复。 Ceureumen过去已经考察了住房项目、非政府组织活动和腐败投诉等问题。每个问题都把重点放在一个不同的重建方面。 摄影师Hotli Simanjuntak说:“我认为本周最大的新闻就是和平音乐会。这在亚齐是个新事物。我们都不曾记得我们什么时候在晚上听过音乐会或看过焰火,在夜色中在街上开车。这是亚齐整个一代人的新鲜事。” Simanjuntak是从拍摄结婚照开始摄影生涯的,是个自学的新闻摄影师。当被问道他曾经接受过的最困难的任务是什么的时候,他说是“在亚齐战乱中拍摄战斗人员的照片。” 编辑组认为,最值得纪念的报刊是他们的和平(damai)专刊。但Simanjuntak不能忘怀的却是暴乱的悲惨照片。 他说:“在我的照片中有一个躺在担架上的妇女,她快死了,但两边正在交火。我们无法挪动她,……。我拍摄的大多数照片都是有关人类痛苦的,只有有关Idul Fitri节的一些照片是欢乐的。” 但这种情况正逐渐发生变化,人们正在讨论把编辑的重点更多地从重建转移到和平上来。这就产生了新的版面设计问题,即另位能干的成员的工作范围。设计周刊专栏的Mahdi Abdullah是一位公认的画家,在日本和吉隆坡举办过海啸画展。尽管他可以靠画画挣更多的钱,但他却没有这样做。他的画有许多热情的收藏家,包括亚齐的总督 Azwar Abubakar。 同时,编辑组已经要求Case对最近一期报刊进行事后分析,并讨论了怎样改进报道。在讨论周年问题时,最后一句话是Afrida说的。她笑道:“这里的人民需要这份报纸。我们应该为他们最关心的两个问题提供更多的信息,即住房与和平进程。” |